一発屋

芸能界は厳しい世界ですよね。もちろん、芸能界に入ったことは無いですが、たくさんの人が登場しては消えていくのを見ていると、継続して芸能活動を続けていくのは本当に難しいんだと思います。

俳優でも芸人でもミュージシャンでも、大当たりしたけれど、その後は名前すら聞かないということがあります。

そう、俗に言う一発屋です。

こういう人たちのことをflash in the panと表現します。

熱したフライパンの上に水を一滴たらしたときに一瞬で「ジュッ」といって蒸発する状態を指します。

例文:I’m afraid that my success as a painter was just a flash in the pan.
  (残念ながら、私の画家としての成功はひとときのものだった。)
 Tom wanted to be a major film star, but his career was only a flash in the pan.
(トムは有名な映画俳優になりたかったけれど、彼の経歴はほんの一瞬で終わった。)

またまたお気に入りの映画[CHICGAO]より↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください